MaterStudiorum.ru - домашняя страничка студента.
Минимум рекламы - максимум информации.


Авиация и космонавтика
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биографии
Биология
Биология и химия
Биржевое дело
Ботаника и сельское хоз-во
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Издательское дело и полиграфия
Инвестиции
Иностранный язык
Информатика
Информатика, программирование
Исторические личности
История
История техники
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютерные науки
Косметология
Краткое содержание произведений
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культура и искусство
Культурология
Литература и русский язык
Литература(зарубежная)
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика
Медицина, здоровье
Медицинские науки
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги, налогообложение
Наука и техника
Начертательная геометрия
Новейшая история, политология
Оккультизм и уфология
Остальные рефераты
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Право, юриспруденция
Предпринимательство
Промышленность, производство
Психология
Психология, педагогика
Радиоэлектроника
Разное
Реклама
Религия и мифология
Риторика
Сексология
Социология
Статистика
Страхование
Строительные науки
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Управленческие науки
Физика
Физкультура и спорт
Философия
Финансовые науки
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
Экология
Экономика
Экономико-математическое моделирование
Экономическая география
Экономическая теория
Эргономика
Этика
Юриспруденция
Языковедение
Языкознание, филология
    Начало -> Иностранный язык -> Терминологическая точность в языке и стиле закона

Название:Терминологическая точность в языке и стиле закона
Просмотров:106
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА I. ЯЗЫК ЗАКОНА 1.1 Язык и стиль закона. Проблема терминологической точности 1.2 Правила языка, обеспечивающие адекватное восприятие нормативных высказываний ГЛАВА II. ТЕКСТ ЗАКОН

Университетская электронная библиотека.
www.infoliolib.info

Часть полного текста документа:

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ЯЗЫК ЗАКОНА

1.1 Язык и стиль закона. Проблема терминологической точности

1.2 Правила языка, обеспечивающие адекватное восприятие нормативных высказываний

ГЛАВА II. ТЕКСТ ЗАКОНА

2.1 Стиль нормативных актов в контексте правил юридической техники

2.2 Способы толкования закона и подзаконных актов

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА


 

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность. Исследуемая нами проблема – язык и текст закона относится к проблемам смежных наук, филологической и юридической. В настоящее время активно развиваются такие отрасли знания, как юрислингвистика и лингвоюристика. И это не случайно. Вопрос языковой грамотности, точности и достоверности в оформлении юридических текстов сегодня является более чем актуальным.

Однако, несмотря на всю теоретическую и практическую значимость проблемы, связанной с квалификацией специфической природы юридического языка, она все же не стала осознанно вычлененным объектом исследования в лингвистической науке. В этой ситуации вполне закономерным становится тот факт, что данную проблему, лингвистическую по сути, решают (точнее сказать - вынуждены решать) юристы, многие из которых осознают не только юридический, но и лингвистический ее статус. Однако до сих специфика языка текста закона должным образом не исследована и учеными-юристами.

На этом фоне можно выделить несколько наиболее значимых работ. Это, прежде всего, исследования Д.А. Керимова (М., 1991, 2000), А.С. Пиголкина (М., 1990, 2000), Г.А. Борисова (Белгород, 2007), И. А. Власенко (Екатеринбург, 1997), а также статьи Д.В. Чухвичева.

Прикладной характер носят многочисленные рекомендации и учебные пособия по культуре русской речи (см., например: Губаева, (М., 2004); А.Г. Решетников (М., 1998), Леонтьев и др. (М., 1976), практическая значимость которых очевидна: в юриспруденции слишком большую роль играют лингвистические аспекты; это касается законодательной техники и техники понимания и толкования законов, построения судебных речей и оформления разного рода юридических документов.

Цель работы – исследовать язык и текст закона. Данная цель обусловила постановку следующих задач:

1.  рассмотреть проблему терминологической точности в языке и стиле закона;

2.  описать основные правила языка, обеспечивающие адекватное восприятие нормативных высказываний;

3.  проанализировать стиль нормативных актов в контексте правил юридической техники;

4.  выявить способы толкования закона и подзаконных актов.

Объектом исследования выступает лингвистический аспект юридических наук. Предмет – язык и текст закона.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.


ГЛАВА I. ЯЗЫК ЗАКОНА

 

1.1 Язык и стиль закона. Проблема терминологической точности

Культура законотворчества непременно предполагает логически последовательное изложение текста закона, строго выдержанный профессиональный стиль и язык закона и вместе с тем его простоту, понятность и доступность широким слоям населения. Логика, стиль и язык закона - элементы законодательной техники, функциональным назначением которых является обеспечение правильного понимания нормативно-правовых предписаний, содержащихся в законодательстве, правильное восприятие субъектами правоотношений требований нормы права, выраженной в законе.[1]

Трудно переоценить значение стиля и языка для законотворчества, ибо вряд ли можно назвать какую-нибудь иную область общественной практики, где ошибочно построенная фраза, разрыв между мыслью и ее текстуальным выражением, неверно или неуместно использованное слово способны повлечь за собой такие тяжелые, иногда даже трагические последствия, как в области законотворчества. ............







Похожие работы:

Название:Формальдегид: развитие нормативной базы
Просмотров:331
Описание: Классификация & Маркировка 30 сентября 2009 года Франция представила предложение о повторном классифицировании формальдегида. В мае предложение было снято, так что оно может быть обновлено в свете новой информац

Название:Діловодство, його законодавче та нормативно-методичне регулювання
Просмотров:156
Описание: Діловодство, його законодавче та нормативно-методичне регулювання Зміст Вступ 1. Законодавче регулювання діловодства 2. Нормативно-правове регулювання діловодства 3.

Название:Положение нормативных правовых актов органов исполнительной власти в правовой системе современного государства
Просмотров:172
Описание: Содержание Введение Глава 1. Понятие и признаки нормативно – правовых актов органов исполнительной власти Глава 2. Подготовка нормативных правовых актов федеральных органов исполнительной власти и их го

Название:Особенности перевода терминов искусствоведческой тематики
Просмотров:209
Описание: Содержание Введение Глава 1. Жанровая и лингвопереводческая специфика специального текста 1.1 Транслатологические аспекты специального перевода 1.2 Предпереводческий анализ текста оригинала Глава 2. Спо

Название:Разработка меню, технологической и нормативной документации для ресторана еврейской кухни первого класса
Просмотров:161
Описание: Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ Кафедра технологии и организа

 
     

Вечно с вами © MaterStudiorum.ru