Часть полного текста документа:Социолингвистические аспекты изучения французского языка Л.Н.Кононова Тезис о социальной обусловленности языка - тезис общепринятый в современной лингвистике, он составляет своего рода аксиоматику современной социолингвистики [1]. Связь языка и общества проявляется главным образом во влиянии второго на первый (схема "общество - язык"), а обусловленность "видения мира" характером языка (схема "язык - общество") более проблематична: темп языковых изменений отстает от темпа изменений социальных. Интерес к проблемам "общество - язык", "язык - общество" усиливается со стороны лингвистов постоянно. Более того, для современных социолингвистов характерна тенденция ко все более глубокому проникновению в суть языковых явлений, к детальному анализу их лингвистической и социальной природы. В последнее время исследователи обратили внимание на социальный характер некоторых типов пресуппозиций в лингвистике - своего рода благоприятствующих условий, соблюдение которых обязательно, чтобы данная языковая единица (слово) могла быть употреблена к месту. Пресуппозиции как посредничающее звено между моделью лингвистической компетенции и моделью коммуникативной компетенции создают предпосылки для адекватного понимания социальной обусловленности лингвистического поведения человека, что позволяет наиболее исчерпывающим образом выразить взаимоотношения и взаимосвязанность лингвистических и социологических факторов. Пресуппозитивная информация оказывается важной не только для понимания механизмов речевого общения, но и для правильного понимания, а иногда и для уместного использования языковых единиц. В связи с вышесказанным уточним структуру лексического значения, релевантную для данного исследования. В значении лексической единицы возможно выделение нескольких частей: ассертивной ( утвердительной), составляющей как бы смысловой центр слова, пресуппозиционной, содержащей различные подразумеваемые смысловые компоненты и условия правильного употребления слова, и модальной рамки, которая передаёт оценку обозначаемого факта говорящими (Ч.Филлмор, Ю.Апресян, А.Вежбицкая)[2]. Очевидно, что социальное в слове может быть главным образом в пресуппозиционной части его лексического значения: поскольку здесь помещаются различные условия правильного осмысления и употребления слова, естественно предположить, что среди таких условий есть и социальные. Социальными могут быть и оценки, содержащиеся и в модальной рамке лексического значения, и в модальных операторах, имеющихся в предложении, однако мы остановимся на факте, иллюстрирующем социальную природу пресуппозиций. Социальная обусловленность языка связана также с прагматикой употребления языковых единиц. Многие из прагматических характеристик имеют ясно выраженный социальный характер. Таковы, например, сведения о типе отношений между коммуникантами, о социальном статусе говорящего и слушающего, об исполняемых ими в данном речевом акте социальных ролях, об обстановке, в которой происходит общение. Другими словами, под прагматическим контекстом понимается совокупность когнитивных и социальных факторов, релевантных для использования. Именно прагматический контекст создаёт благоприятные условия для реализации пресуппозиций. ............ |