Министерство Общего и Профессионального Образования Российской Федерации
Волгоградский Государственный Педагогический университет
Кафедра английского языка
На степень Бакалавра Образования
Речевая картина и ее семантика в смысловом целом романа У. Голдинга “ Повелитель мух ”
ИСПОЛНИТЕЛЬ:
Попова Ольга Валерьевна НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ : доктор филолологических наук Моташкова Светлана Владимировна
Воронеж, 2001
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 3 Глава I. Теоретические аспекты создания речевой картины в художественном произведении 6 Выводы 16 Глава II. Основные формы речи в романе У.Голдинга “Повелитель мух” и их семантика 18 1. Роман У.Голдинга в контексте экзистенциализма 18 2. Речевая картина в романе : 31 а) авторская речь ; 31 б) несобственно-прямая речь как контаминация авторского и персонажного планов ; 43 в) диалогическая речь . 51 Выводы 58 Заключение 59 Литература 63
ВВЕДЕНИЕ Исследование языка произведения и его речевой картины – одна из наиболее сложных и трудоемких задач в науке о языке. Художественное произведение многогранно. Язык в этом случае выступает как форма словесного искусства, как “целостное словесно-художественное единство”, “особый тип эстетической, стилевой, словесной структуры” [I, 7, с.227], и его изучение тесно связано не только с лингвистикой, но и с литературоведением и эстетикой. Так что исследователю приходится иметь дело с категориями и понятиями по крайней мере трех наук (не говоря уже о психологии творчества и психологии восприятия), состояние теории которых не дает пока еще надежной научной базы для такого исследования. До сих пор предмет, границы, терминология этих наук крайне неопределенны и расплывчаты. Опыт научного осмысления искусства вообще и словесного искусства в частности, показывает, как нелегко ответить на вопрос, что есть художественное произведение.
На теоретическом уровне проблемы монолога, диалога и авторской речи в художественном произведении приобрели актуальность и начали разрабатываться глубоко и всесторонне сравнительно недавно – только во второй половине ХХ века. Начало исследования лингвистических проблем речевой картины произведения было положено трудами Бахтина М.М., которые вошли в широкий научный обиход только в 70-е годы ХХ века. Однако реализации его идей в современной лингвистике уделяется еще недостаточное внимание.
Этих проблем касались многие русские и английские исследователи. В ходке нашей работы мы столкнулись с исследованиями З.И.Хованской, М.М.Бахтина, В.В.Одинцова, М. П. Брандес, Л.Я. Гинзбург, Л. Борового и т.д., а также таких иностранных ученых, как Р.Барт, Ю.Кристева, Р. Брэдфорд.
Однако, несмотря на большое количество исследований, конкретное использование достижений современной лингвистики художественного текста носит пока малосистемный характер. В результате, как писал В.В.Виноградов: “Изучение языка художественного произведения и определение способов его лингвистического анализа это проблемы, которым у нас посвящено очень много статей и исследований, но которые еще очень далеки не только от научного решения, но даже и от более или менее удовлетворительного объяснения.” [I, 7, с.169] Так, например, при проведении нашего исследования нам не удалось найти ни одной работы, анализирующей текст романа У.Голдинга “Повелитель мух” с лингвистических позиций, ни в отечественной, ни в зарубежной науке. ............