Часть полного текста документа:Особенности моделирования текста средств массовой коммуникации и информации В.В. Богуславская, Ростовский Институт управления и инноваций авиационной промышленности Коренные социальные изменения, произошедшие в нашей стране и в мире за последние 15- 20 лет, отразились на всех сферах жизни общества и, в первую очередь, на языке. Язык журналистики, язык средств массовой коммуникации, становится языком поколения. Язык газеты, как наиболее массового представителя журналистики, подвергается существенной трансформации. Сегодня нельзя изучать язык, не изучая текст. А текст, который становится объемным, трехмерным, нельзя изучать традиционно - методы изучения текста должны стать иными. Тем более это характерно для такого сложного социально-коммуникативного явления, как журналистский текст, текст массовой коммуникации (средство отражения реальной действительности с определенных социальных позиций). Именно газетный журналистский текст (связное произведение, предназначенное для публикации, отобранное и скомпонованное в номере газеты) является своеобразным культурным "срезом" общества. Влияние газетных журналистских текстов на экономику, политику, культурные, национальные, морально-нравственные традиции заставляет исследователей изучать журналистику и язык (лингвистику) в единении с внешней средой - обществом, во взаимовлиянии и "взаимосодействии" целого ряда факторов, что требует нового интегрированного подхода и раскрывает новые границы понимания проблемы исследования языка. Данное обстоятельство поставило на повестку дня главный вопрос - необходимость интегрированного, комплексного - лингвосоциокультурнокоммуникативного - изучения журналистского текста и обусловило актуальность данного исследования. Таким образом, возникает необходимость исследования совокупности задач, формирующих целостное "трехмерное" представление о функционировании журналистского текста во "внешней" лингвосоциокультурной среде. Объект исследования - газетный журналистский текст как реализованный дискурс. Предметом исследования являются взаимосвязь лингвосоциокультурных процессов с журналистским текстом, а также их взаимодействие и взаимовлияние. Эмпирическим материалом для исследования, наблюдения и анализа послужили газетные тексты следующих периодических изданий: "Известия", "Комсомольская правда", "Аргументы и факты", "Культура", "Советский спорт", "Независимая газета", "Труд", "Советская Россия", "Правда", "Литературная газета", "Мегаполисэкспресс", "Экспресс-Газета", "Вечерний Ростов" (общее количество текстов - более 3000) - за период с 1996 по 2003 гг. Исследуемый период охватывает все стадии формирования прессы новой России и позволяет проследить тенденции формирования лингвистических и экстралингвистических факторов воздействия текста в их совокупности. Результаты мониторинга газетной продукции позволяют представить необходимые материалы для аналитической обработки и выявления закономерностей журналистского текста, а также особенностей его лингвосоциокультурного анализа. Люди находятся во власти того конкретного языка, который стал средством выражения в данном обществе. Журналистский текст представляет собой уникальное явление: это продукт социально направленной деятельности журналиста и процесс взаимодействия автора текста с аудиторией - особый акт коммуникации. ............ |