MaterStudiorum.ru - домашняя страничка студента.
Минимум рекламы - максимум информации.


Авиация и космонавтика
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биографии
Биология
Биология и химия
Биржевое дело
Ботаника и сельское хоз-во
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Издательское дело и полиграфия
Инвестиции
Иностранный язык
Информатика
Информатика, программирование
Исторические личности
История
История техники
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютерные науки
Косметология
Краткое содержание произведений
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культура и искусство
Культурология
Литература и русский язык
Литература(зарубежная)
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика
Медицина, здоровье
Медицинские науки
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги, налогообложение
Наука и техника
Начертательная геометрия
Новейшая история, политология
Оккультизм и уфология
Остальные рефераты
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Право, юриспруденция
Предпринимательство
Промышленность, производство
Психология
Психология, педагогика
Радиоэлектроника
Разное
Реклама
Религия и мифология
Риторика
Сексология
Социология
Статистика
Страхование
Строительные науки
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Управленческие науки
Физика
Физкультура и спорт
Философия
Финансовые науки
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
Экология
Экономика
Экономико-математическое моделирование
Экономическая география
Экономическая теория
Эргономика
Этика
Юриспруденция
Языковедение
Языкознание, филология
    Начало -> Иностранный язык -> Communication The Exchange of Information

Название:Communication The Exchange of Information
Просмотров:250
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: MINISTRY OF HIGHER AND SECONDARY SPECIAL EDUCATION OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN GULISTAN STATE UNIVERSITY The English and Literature Department Qualification work on speciality English philology on the theme: “Communication. The Exchange of Information” Supervisor: ___________

Часть полного текста документа:

MINISTRY OF HIGHER AND SECONDARY SPECIAL EDUCATION

OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN

GULISTAN STATE UNIVERSITY

The English and Literature Department

Qualification work on speciality English philology

on the theme:

“Communication. The Exchange of Information”

Supervisor: ___________

Gulistan 2008


CONTENTS:

 

I. Introduction

Message oriented communication.

II.  The Main Body

Language Learning Principles

The nature of speaking and oral interaction

Communicative approach and language teaching.

Chapter I.

Types of communicative exercises and approaches.

Warming up exercises

Interiews

Jigsaw tasks

Chapter II.

Questioning activities

Values clarification techniques

Thinking strategies

Interactive problem solving

Chapter III.

Stories and poetry – painting that speaks

Games as a way at breaking the routine of classroom drill

Project work as a natural extension of content based instruction (CIB)

III.  Conclusion

Some Practical Techniques for Language Teaching

Bibliography


Introduction

 

Message oriented communication

I want you to communicate. This means that I want you to understand others and to make yourself understandable to them. These sound like the obvious goals of every language learner., but I think these simple goals need to be emphasized, because learners too often get diverted from them and fall into more of a struggle with the mechanics of grammar and pronunciation that they should. Learners can become timid about using what they know for fear of making horrible mistakes with what they don’t know. All the attention paid to the mechanics of communication sometimes gets in the way of communication itself.

In the early lessons of many language courses, students are encouraged to concentrate heavily upon pronunciation and grammar, while vocabulary is introduced only very slowly. The idea seems to be that even if one has very little to say, that little bit should be said correctly. Students can worry a great deal about the machinery of language, but they worry rather little about real communicating much of anything. Under such circumstances, learners have to think about an awful lot of things in order to construct even a simple sentence. They are supposed to force their mouths to produce sounds that seem ridiculous. They have to grope desperately for words that they barely know. They have to perform mental gymnastic trying to remember bizarre grammatical rules. All these challenges are a fatal distraction from what skillful speakers worry about – the message that they want to convey. If early learners have to worry about getting everything correct, they cannot hope to day anything very interesting. They simply cannot do everything at once and emerge with any real sense of success.

In the German original 'mttteilungsbezogene Kommunikation was coined by Black and Butzkamm (1977)[1]. They use it to refer to those rare and precious moments in foreign language teaching when the target language is actually used to arrange communication. À prime instance of this use is classroom discourse, i.e. getting things done in the lesson. Sometimes real communicative situations develop spontaneously, as in exchanging comments on last night' s TV programme or introduction someone' s new haircut. The majority of ordinary language teaching situations before reaching an advanced level, however, are geared towards language-oriented communication or what Rivers calls 'skill-getting': they make use of the foreign language mainly in structural exercises and predetermined responses by the learners. Since foreign language teaching should help students achieve some kind of communicative skill in the foreign language, àll situations in which real communication occurs naturally have to be taken advantage of and many more suitable ones have to be created.

Two devices help the teacher in making up communicative activities: information gap and opinion gap. Information-gap exercises force the participants to exchange information in order to find a solution (e.g. reconstitute a text, solve a puzzle, write a summary). Problem-solving activities. Opinion gaps are created by exercise or program controversial texts or ideas, which require the participants to describe and perhaps defend their views on these ideas. Another type of opinion- gap activity can be organised by letting the participants share their feelings about an experience they have in common. Furthermore, learning a foreign language is not just a matter of memorising a simple set of names for the things around us; it is also an educational experience. Since our language is closely linked with our personality and culture, why not use the process of acquiring a new language to gain further insights into our personality and culture? This does not mean that students of a foreign language should submit to psychological exercises or probing interviews, but simply that, for example, learning to talk about their likes and dislikes and bring about a greater awareness of their values and aims in life. Many of the activities are concerned with the learners themselves. For learners who are studying English in a non-English-speaking setting it is very important to experience real communicative situation in which they learn to express their own views and attitudes, and in which they are taken seriously as people.

As applying the principles of information gap and opinion gap to suitable traditional exercises the teacher can change them into more challenging communicative situations. ............







Похожие работы:

Название:The problem of polysemy in the English language
Просмотров:551
Описание: MINISTRY OF EDUCATION, SCIENCE, YOUTH AND SPORT OF UKRAINE IVAN FRANCO NATIONAL UNIVERSITY OF LVIV COLLEGE OF EDUCATION THE PROBLEM OF POLYSEMY IN THE ENGLISH LANGUAGE Bachelor paper presented by a 4th — year student Galyna Tsvyk Supervised by Drofyak N.I. Teacher of English Lviv - 20

Название:A history of the english language
Просмотров:383
Описание: CONTENTS INTRODUCTION CHAPTER 1. LINGUISTIC SITUATION IN OLD ENGLISH AND MIDDLE ENGLISH PERIOD 1.1 The development of Futhark 1.1.1 The runic alphabet as an Old Germanic writing tradition 1.1.2 Old English literature in the period of Anglo-Saxon ethnic extension 1.2 Linguistic situation in the Middle English 1.2.1 Linguistic situation in Medieval England afte

Название:Comparison of nouns in English and Russian languages
Просмотров:537
Описание: Content Introduction Chapter I Morphological features of nouns 1.1 Classification of nouns in English 1.2 Morphological characteristics of Nouns 1.3 Morphological composition of Nouns Chapter II Comparison of Nouns in English and Russian languages 2.1 The category of number of Nouns in English and in Russian languages 2.2 The category of case of Nouns in Engli

Название:The main variants of the English language
Просмотров:336
Описание: МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ ТА НАУКИ УКРАЇНИ ЧЕРНІВЕЦЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ім. ЮРІЯ ФЕДЬКОВИЧА ФАКУЛЬТЕТЕ ІНОЗЕМНИХ МОВ The main variants of the English languageЧернівці 2011 Plan General Characteristics

Название:Listening comprehension in English language teaching
Просмотров:335
Описание: Ministry of Education and Science of Ukraine Ivan Franko Lviv National University English department               Listening comprehension in English language teaching         A course-paper presented by I. Lutsak a 4th-year student Consulted by C. Lototska Associate Profes

 
     

Вечно с вами © MaterStudiorum.ru