Часть полного текста документа:Албанский язык Широков О. С. Особенно много древних схождений в фонологии и грамматике у албанского языка с южно-славянскими - с сербским, македонским и болгарским. Как в балтийских и во всех славянских языках (и в общеславянском праязыке), албанские шумные согласные искони чётко противопоставляются по глухости / звонкости. В албанском консонантизме нет противопоставления по твёрдости / мягкости, но имеется самостоятельный медиопалатальный ряд согласных -это одна из фонологических черт, объединяющих албанский язык с соседними южнославянскими - македонским и сербско-хорватским (а за пределами Балкан - со словацким и чешским, а также с латышским языком и с неродственным венгерским). Подобно болгарскому и македонскому (а также некоторым южно-сербским говорам), в албанском вокализме есть особая гласная фонема среднего ряда среднего подъёма, нелабиализованная. Большинство албанских диалектов и литературный язык не имеют в вокализме противопоставления по долготе / краткости, но в некоторых северных албанских говорах такое противопоставление (подобное сербскому) развилось, а под ударением возникло особое противопоставление долгих гласных по движению тона, похожее на сербохорватское (и балтийское) мелодическое (тоническое) ударение. Для морфологии албанского имени характерен постпозитивный артикль (подобно македонскому и болгарскому). Наибольшие специфические схождения у албанского с македонским и болгарским обнаруживает структура глагольных имён и наклонений. Так же, как в балкано-славянских языках, формы албанского сослагательного наклонения образуются путём подстановки особой безударной частицы (алб. tё, бол. да): tё shkruam [тэ шкруам] (бол. да пиша) 'чтобы я писал', 2-л. tё shkruash (бол. да пишеш), 3-л. tё shkruaje (бол. да пише), мн. ч. tё shkruajme, tё shkruani, tё shkruajne (бол. да пишем, -ете, -ат); эти конструкции по значению могут соответствовать сочетаниям с инфинитивом (dua tё shkruam 'хочу писать' (бол. искам да пиша), duajne tё shkruajne 'хотят писать' (бол. 'искат да пишат'). Будущее время образуется благодаря подстановке к формам сослагательного наклонения частицы do, восходящей к безличному употреблению глагола хочет, как и бол. ще из хъще: do tё shkruaje 'будет писать', do tё shkruani 'будете писать' (бол. ще да пише, ще да пишете или ще пише, ще пишете). Такого рода структурные схождения, называемые балканизмами, имеются у албанского языка как с соседними южнославянскими (балкано-славянскими: болгарским, македонским, с южно-сербскими говорами), так и с новогреческим, румынским, арумынским, причём в самом албанском языке балканизмы представлены ярче, чем в других балканских языках. Это даёт основание предполагать, что именно влияние (субстратное, адстратное, суперстратное) албанского языка (албано-славянское, албано-греческое, албано-романское двуязычие) и являются источником балканизмов в этих языках, образования балканского языкового союза. Помимо балканских схождений, возникших благодаря длительному и интенсивному контакту разных языков, албанский язык имеет очень древние генетические связи с балтийскими языками и со славянскими языками в целом. Это даёт основания для гипотезы о первоначальной прародине древнейших носителей протоалбанских диалектов за пределами Балкан, близ областей славяно-балтийских контактов, возможно, - где-то между среднедунайским левобережьем и истоками Одры, Вислы и Сана, на склонах Карпат. ............ |