MaterStudiorum.ru - домашняя страничка студента.
Минимум рекламы - максимум информации.


Авиация и космонавтика
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биографии
Биология
Биология и химия
Биржевое дело
Ботаника и сельское хоз-во
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Издательское дело и полиграфия
Инвестиции
Иностранный язык
Информатика
Информатика, программирование
Исторические личности
История
История техники
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютерные науки
Косметология
Краткое содержание произведений
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культура и искусство
Культурология
Литература и русский язык
Литература(зарубежная)
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика
Медицина, здоровье
Медицинские науки
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги, налогообложение
Наука и техника
Начертательная геометрия
Новейшая история, политология
Оккультизм и уфология
Остальные рефераты
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Право, юриспруденция
Предпринимательство
Промышленность, производство
Психология
Психология, педагогика
Радиоэлектроника
Разное
Реклама
Религия и мифология
Риторика
Сексология
Социология
Статистика
Страхование
Строительные науки
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Управленческие науки
Физика
Физкультура и спорт
Философия
Финансовые науки
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
Экология
Экономика
Экономико-математическое моделирование
Экономическая география
Экономическая теория
Эргономика
Этика
Юриспруденция
Языковедение
Языкознание, филология
    Начало -> Иностранный язык

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234


Название:Особенности юридической терминологии в английском и русском языках
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Особенности юридической терминологии в английском и русском языках   ВВЕДЕНИЕ Важность изучения терминологии в современном мире неоспорима, так как терминология является, с одной стороны, связующим з

Название:Особенности устного публичного выступления (проповедь Виктора Гамма)
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: План анализа   I. Экстралингвистический анализ текста II. Языковой анализ: III. Композиционный анализ: IV. Богословский анализ:   I. Экстралингвистический анализ текста   1.  Место произнесе

Название:Основы лексикологии
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: 1. Слово: значение и смысл Подобно всякому другому языку, русский язык как средство общения является языком слов. Из слов, выступающих отдельно или в качестве компонентов фразеологических оборотов, формируют

Название:Лінгвістична система Вільгельма фон Гумбольдта
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ЛІНГВІСТИЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ Реферат із загального мовознавства на тему: "Лінгвістичні погляди Вільгельма фон Гумбольдта"

Название:Лингвистические параметры транслируемости регулятивных концептов
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Лингвистические параметры транслируемости регулятивных концептов О.Д. Вишнякова, Т.А. Пашутина Способность к транслируемости в значительной степени обусловлена содержательной спецификой концеп

Название:Клоуз-тест и методика его проведения
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Евразийский гуманитарный институт Кафедра иностранных языков Курсовая работа Тестовый контроль Клоуз-тест и методика его проведения     Содержание Введение 1. Тестирован

Название:Деловая беседа
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Автономная некоммерческая организация Многоуровневый образовательный комплекс ВОРОНЕЖСКИЙ ЭКОНОМИКО-ПРАВОВОЙ ИНСТИТУТ (АНО МОК ВЭПИ) КАФЕДРА СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН РЕФЕР

Название:THE NATO
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: The North Atlantic Treaty Organisation (NATO), sometimes called North Atlantic Alliance, is an international organisation for defence collaboration established in 1949, in support of the North Atlantic Treaty signed in Washington, D.C., on April 4, 1949. Nowadays NATO headquarters are located in Brussels, Belgium. Initially there were 12 members in the NATO: Belgium, Canada, Denmark, Fr

Название:Задачи и функции артикля в газетно-публицистическом стиле
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Содержание ВВЕДЕНИЕ 1. Текст как объект лингвистики 1.1 Становление лингвистики текста как самостоятельной научной дисциплины 1.2 Объект и предмет лингвистики текста 2.Реализация газетно-публицистическо

Название:Ділові папери. Обліково-фінансові документи. Розписка. Доручення
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание:  Ділові папери. Обліково-фінансові документи. Розписка. Доручення   Вимоги до ділових паперів 1. Ділові папери складаються за єдиною формою. 2. Діловим паперам властива ясність, точність, стисліст

Название:OSCE - Organization for Security and Cooperation in Europe
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: The Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) is an international organization for security. In its region it is concerned with early warning, conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation. It has 55 participating states from Europe, the Mediterranean, the Caucasus, Central Asia and North America. The decision making bodies of the organization

Название:Interpol
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Interpol, more correctly the International Criminal Police Organization, was created in 1923 to assist international criminal police co-operation. The organization's new name was adopted in 1956, prior to which it was known as the International Criminal Police Commission. Interpol was founded in Austria in 1923 as the International. Criminal Police Commission. The organization came unde

Название:Употребление артиклей. Число имен существительных
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Контрольная работа 1. Прочитайте текст и ответьте на вопрос JAPAN INCREASES TRADE AND INVESTMENT IN ASIA. Japan has been the most powerful country in Asia, but it had little trade with the region until now. Now, Japan is doing more trade with Asia than with the rest of th

Название:Тypes of word meaning
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Content Introduction Chapter 1. The word as the basic unit of language Chapter 2. The meaning of the word 2.1 Grammatical meaning of the word 2.2 Lexical meaning of the word 2.2.1 Parf-of-Speech Meaning 2.2.2 Denotational and Connotational meaning of the word 2.2.3 Emotive Charge 2.2.4 Stylistic Reference 2.2.5 Emotive Charge and Stylistic Re

Название:Анализ подачи новой информации в тексте на примере романа Айрис Мердок "Под сетью"
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Содержание Введение Глава 1. Проблема информационного членения предложения 1.1 История проблемы коммуникативной организации предложения 1.1.1 Актуальное членение предложения 1.1.2 Данное − новое, определ

Название:Явление фоносемантики в языке и в художественном тексте
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Факультет международного туризма и иностранных языков Специальность: Перевод и переводоведение Курсовая работа на тему: Явление фоносемантики в языке и в поэтическом тексте

Название:Функцыянальныя стылі беларускай мовы
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Функцыянальныя стылі беларускай мовы моўны сродак дзелавы стыль Мова як з’ява сацыяльная выконвае розныя функцыі, звязаныя з той ці іншай сферай чалавечай дзейнасці. Важнай функцыяй мовы з’яўляюцца: зносін

Название:Фразеологизмы с национально-культурным объектом на примере немецкого языка
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Балтийский государственный технический университет имени Д.Ф. Устинова «ВОЕНМЕХ» Кафедра Ф2 Романо-германских языков Курсовая работа по лексикологии на тему: Фразеологизмы с национально-куль

Название:Особенности языка и стиля авторской песни. Фразеология
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Курсовой проект по стилистике русского языка на тему «Особенности языка и стиля авторской песни. Фразеология» состоит из трёх глав: Фразеологическая система русского языка, Стилистическая роль фразеологизмов и

Название:Особенности перевода пословиц и поговорок с английского на русский язык
Раздел:Иностранный язык
Ссылка:none(0 KB)
Описание: Учреждение образования Ленинского района средняя общеобразовательная школа 22 г. Гродно Особенности перевода пословиц и поговорок с английского на русский язык. Выполнили учащиеся 9


13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234
 
     

Вечно с вами © MaterStudiorum.ru